Закрити оголошення

У вересні Google представив нову функцію для програми Google Lens під назвою AR Translate, яка використовує технологію Magic Eraser. Ще до появи Google Translate замінив вбудовану камеру перекладу на додаток Google Lens.

Окрім візуального пошуку, за допомогою якого можна ідентифікувати покупки, об’єкти та орієнтири/орієнтири, наприклад, Google Lens використовується для реального копіювання та вставки тексту. Ця можливість іде рука об руку з фільтром перекладу, який може накладати ваш переклад на іноземний текст, щоб краще зберегти контекст. Це може працювати в режимі офлайн, якщо ви спочатку завантажите мовний пакет.

Мобільний додаток Google Translate вже давно пропонує інструмент камери, який востаннє був оновлений у 2019 році з автоматичним виявленням і підтримкою кількох мов. Вона отримала його минулого року androidверсія редизайну програми Material You. Через перекриття своїх інструментів для фотографії Google вирішив замінити рідну функцію перекладу на фільтр Lens. Торкання камери в мобільній версії Перекладача тепер відкриває інтерфейс об’єктива.

Na AndroidФункція u працюватиме на системному рівні iOS тепер має вбудований екземпляр Lens. Під час запуску з Перекладача ви можете отримати доступ лише до фільтра «Перекласти» і не зможете переключитися на інші функції Об’єктива. Угорі можна вручну змінити мову та «Показати оригінальний текст», тоді як у нижньому лівому куті ви можете імпортувати наявні зображення/скріншоти на своєму пристрої. Зміна, безумовно, має сенс і випереджає AR Translate, який, за словами Google, пропонує «фундаментальний прогрес у штучному інтелекті».

У майбутньому Google Lens повністю замінить оригінальний текст технологією Magic Eraser, яка легко видаляє відволікаючі фактори на зображеннях. Крім того, перекладений текст відповідатиме оригінальному стилю.

Найчитаніший сьогодні

.